π± II. BONUS: KIEUK Defense Message Templates
When a broker or landlord makes unreasonable demands, do not fight them emotionally. Copy and paste these firm Korean messages to cleanly shut down the situation legally.
C. Defending Unjust 'Wear and Tear' Deductions (ν΄μ€ μ μ΅μ§ μμ볡ꡬ λ°©μ΄)
π¨ When to use: You are moving out, and the landlord tries to deduct money from your deposit for natural fading of wallpaper or minor everyday scratches. π¨ Korean Message to Send (Copy & Paste):
Plaintext
λ²μ νλ‘μ λ°λ₯΄λ©΄ μν κΈ°μ€λ μμ°μ€λ¬μ΄ λ²½μ§ λ³μ λ± 'ν΅μμ μΈ μλͺ¨(Normal Wear and Tear)'λ μΈμ
μμ μμ볡ꡬ μλ¬΄κ° μλλλ€. λΆλΉν 곡μ μμ΄ λ³΄μ¦κΈ μ μ‘ λ°νμ μμ²ν©λλ€.- π¬ English Translation: (I checked your repair fee demand. However, Supreme Court precedents state that 'Normal Wear and Tear' (like natural wallpaper fading) is not the tenant's responsibility. I request the full deposit return without unjustified deductions.)
D. Rejecting Unauthorized Entry by Brokers (μ€κ°μ¬μ λ¬΄λ¨ λ°©λ¬Έ λ°©μ΄)
π¨ When to use: A real estate broker tries to enter your room using a master key or password without your consent while you are away, just to show the room to new tenants. π¨ Korean Message to Send (Copy & Paste):
Plaintext
μλ
νμΈμ. μλ‘μ΄ μΈμ
μμκ² λ°©μ 보μ¬μ£Όλ κ²μλ νμ‘°νκ² μΌλ, μ κ° λΆμ¬μ€μΌ λ λ§μ€ν°ν€λ λΉλ°λ²νΈλ‘ μ λμ μμ΄ λ€μ΄μ€λ κ²μ μ λ λΆκ°ν©λλ€. λ°©λ¬Έ μ λ°λμ μ μ μκ°μ 미리 μ‘°μ¨ν΄ μ£ΌμκΈ° λ°λλλ€.- π¬ English Translation: (Hello. I will cooperate in showing the room to new tenants, but entering with a master key or password without my consent while I am away is absolutely not allowed. Please schedule the visit with me in advance.)
E. Securing Deposit Before Handing Over the Password (보μ¦κΈ λ°ν μ λΉλ°λ²νΈ μꡬ κ±°μ )
π¨ When to use: On move-out day, you have moved all your belongings, but the landlord asks you to give them the door password first, promising to wire the deposit later in the evening. π¨ Korean Message to Send (Copy & Paste):
Plaintext
μλμΈλ, λ²μ μΌλ‘ 보μ¦κΈ λ°νκ³Ό νκ΄λ¬Έ λΉλ°λ²νΈ(μ μ κΆ) μΈλλ 'λμμ΄ν' κ΄κ³μ
λλ€. μ κ³μ’λ‘ λ³΄μ¦κΈ μ μ‘μ΄ μ
κΈλλ κ²μ νμΈν μ§νμ λΉλ°λ²νΈλ₯Ό μλ €λ릴 μ μμ΅λλ€. μμ ν λ§λ¬΄λ¦¬λ₯Ό μν΄ μ‘°μν μ‘κΈ λΆνλ립λλ€.- π¬ English Translation: (Landlord, legally, the return of the deposit and the handover of the door password are 'concurrent obligations'. I can only give you the password immediately after confirming the full deposit is wired to my account. Please transfer it promptly for a safe conclusion.)